В рождественский сочельник в русско-греческой православной школе ИППО состоялось предпраздничное занятие

6 января 2023 г. в культурно-деловом центре ИППО прошло предпраздничное занятие русско-греческой православной школы. Императорским Православным Палестинским Обществом и Кипрским отделением ИППО учащимся школы были подарены рождественские подарки-тетради, ручки, принадлежности для занятий, сладости, конфеты, также руководителем Кипрского отделения ИППО Леонидом Булановым и секретарем отделения Нелей Плешаковой школе была передана магнитно-маркерная доска, для письменных занятий русским и греческим языками.
В этот предпраздничный день, каждый ребенок написал на доске пожелание на этот год на греческом языке, кто то из детей пожелал веры, дружбы, честности, здоровья, счастья, надежды и другие пожелания.
Состоялся не большой импровизированный рождественский концерт, где дети прочитали рождественские стихи и спели «калядки» на русском и греческом языках. Учительница группы Наталья Николау, ставила детям произношение и объясняла значение греческих слов, которые этиологически связаны с русскими словами и значениями. Наталья Николау рассказала о традициях православных праздников, как отмечают Новый год и Рождество в России и Греции.
В завершении занятий состоялось разрезание рождественского пирога «Василопиты», смысл этой древней традиции исходит из истоков христианства. Пирог обязательно запекается с монеткой. Эта традиция связана со Святым Василием. По преданию, однажды враги напали на Кесарию и забрали всё золото. Каким-то чудом драгоценности были возвращены, и епископ Василий приказал сделать огромный пирог, в который вложил драгоценности (по другой версии — много маленьких пирогов). Каждый, кто брал пирог, также получал украшение. Жители были счастливы получить обратно своё золото.
Согласно поверью, тот, кому достанется кусочек с монетой, будет счастлив весь год. Как только часы пробьют двенадцать часов, гасится свет и через минуту снова зажигается, все друг друга поздравляют, говоря Χρόνια πολλά!, Что означает Долгих лет!, а по современной традиции также Ευτυχισμένο το νέο έτος — соответственно Счастливого Нового года!.
Монетку обычно кладут в кошелек, чтобы деньги в нём никогда не заканчивались.
Монетка досталась прилежной ученице русско-греческой православной школы Стефании, она была очень рада, все дети ее поздравляли.
Дети передали поздравительное письмо Председателю Императорского Православного Палестинского Общества Сергею Вадимовичу Степашину, а также свои рисунки.

Запись опубликована в рубрике Новости. Добавьте в закладки постоянную ссылку.